Translate for the English speaking folks:
雞肉飯 = Chicken rice?
I have completely no feeling for eating “chicken rice” of any sort (unless I’ve had it previously and it tastes really good). This largely thanks to the delicious in-flight meals from Oasis Airlines. I’ll be sure to… better document my return flight from Hong Kong to share with everyone.
I’ll try to document my EVA Air flight too, but there’s not a lot of camera time because its only an 1-hour flight.
Title: Eat. Eat. Drink? Drink?
Yes, more English. Less Chinese.
Google translator for Richard? lol
貢丸
池上便當
雞肉飯
哈哈 scott 回來會變胖很多都不認識了
Translate for the English speaking folks:
雞肉飯 = Chicken rice?
I have completely no feeling for eating “chicken rice” of any sort (unless I’ve had it previously and it tastes really good). This largely thanks to the delicious in-flight meals from Oasis Airlines. I’ll be sure to… better document my return flight from Hong Kong to share with everyone.
I’ll try to document my EVA Air flight too, but there’s not a lot of camera time because its only an 1-hour flight.